|
Post by Triestin on May 11, 2015 2:33:14 GMT
O Capitão Zirkov é acordado a meio da noite com ordens directas de Moscovo para encerrar a grande estrada que ligava Samara a Istambul através dos Portões da Europa, nome popular para a grande ponte do Bósforo que liga os dois continentes. A cidade de Samara era uma cidade tranquila. Do outro lado estava o Soviete de Istambul, uma região europeia fortemente pró-triestina, tal como era regra geral com os sovietes gregos. Aliás, recentemente tropas dos sovietes gregos haviam movido tropas a pensar num ataque de Fenwick. As fronteiras estavam sempre abertas e os dois povos viviam em paz e familiaridade desde os tempos da grande guerra europeia. As ordens eram tão aterradoras quanto surpreendentes: encerrar os Portões da Europa e abrir toda a auto-estrada à passagem de largas dezenas de tanques e 2 divisões que se dirigiam naquele preciso momento para o estreito. Todas as movimentações tinham sido incluídos em medidas de de treino para que fosse surpresa total até ao último momento. Zirkov cumpre as ordens, só algumas horas mais tarde é que a população notaria que a grande estrada estava encerrada ao público. O velho capitão pensava ter ido passar a sua reforma a Samara e está aflito ao telefone com Moscovo: - Mas vamos atacar Istambul? Estamos em guerra? - Tenha calma, camarada. - responde-lhe do outro lado o Marechal Skopintsev, uma figura de topo no Exército Vermelho. - O General Pyshkin estará aí de manhã para assumir controlo de toda a operação. As suas ordens são simples: desimpeça a estrada e prepare tudo o que os comissários de campo lhe peçam, eles estão instruídos para esta missão. Até o General chegar, queremos quaisquer transmissões militares desligadas. Zirkov já estava a suar. - Mas os civis que vierem de Istambul para cá, o que é que lhes dizemos? - Não se preocupe com isso, trate do seu lado e envie os civis de volta. O capitão insiste: - Mas estamos em guerra, meu Marechal? - Se tudo correr bem, não, caro Zirkov, não estamos. Siga apenas as instruções que lhe demos e ainda fazemos de si um herói da paz. Boa sorte, capitão! Zirkov olha para o documento nas suas mãos e segue à risca todas as instruções. Samara não era uma cidade militarizada e são apenas activados todos os quartéis do Exército Vermelho nos arredores da cidade para saírem às ruas. Meia-hora depois é declarada lei marcial e é pedido aos cidadãos que fiquem em casa. Quando as pessoas saem à rua para ir trabalhar estão centenas de soldados a fechar algumas ruas. Duas divisões de tanques estão prontos a entrar em Samara e têm estrada aberta até Istambul. Quando chegam as 8 horas da manhã, têm ordens para avançar e entram em Samara. Os Portões da Europa estão abertos e Zirkov olha de binóculos para Istambul, onde nada se passa, nenhuma movimentação.
|
|
|
Post by Taprobana on May 12, 2015 21:09:42 GMT
Os espiões de Fenwick, localizados num apartamento discreto em Istambul, estão de olhos postos em Triestin, como sempre...
Toca o telefone.- "Gaivota"? Daqui "Abacaxi", temos civis a ser mandados de volta de Triestin. A estrada está cortada. :clic: Gaivota estava apreensivo, apesar de Triestin ser um estado muito fechado, havia muito boa-vontade para com os Sovietes mediterrâneos. Envia uma mensagem codificada para Dourávia e espera por instruções. OOC: Assumo que possa ter uns espiões só para estar a par dos acontecimentos...mas se não puder por favor digam que eu apago o post.
|
|
|
Post by Aldonin on May 13, 2015 0:54:29 GMT
ooc: claro, temos que assumir que há espiões. Até pode ser enviado por pm uma informação secreta que em IC seria uma descoberta de um espião.
|
|
Deleted
Deleted Member
Posts: 0
|
Post by Deleted on May 13, 2015 13:37:47 GMT
A República Popular anuncia que os civis chineses residentes em Ambos os lados da fronteira foram evacuados.
|
|
|
Post by Aldonin on May 13, 2015 15:26:37 GMT
A República Popular anuncia que os civis chineses residentes em Ambos os lados da fronteira foram evacuados. ooc: calma, isso é rápido demais. Temos que deixar o Europa responder e ver o que faz Triestin. Neste momento estamos apenas na manhã naquele dia, não podemos dar saltos desses.
|
|
|
Post by União Europeia on May 13, 2015 16:28:29 GMT
Amanhece em Istambul. Assim que a estrada é encerrada do lado triestino, a polícia de Istambul procede ao encerramento da Ponte do Bósforo a mando do Governador e desimpede a estrada do lado europeu. Simultaneamente a Guarda Vermelha de Istambul sai às ruas e é declarada lei marcial. Imediatamente o Governador recebe uma chamada do Rei Dionisis Spartacus mas recusa atender. Link relevante: nationstatesportugal.boards.net/post/730Longe da cidade, nas zonas fronteiriças com a Macedónia, as estradas são cortadas e pequenas unidades militares turcas tomam posição. Duas divisões de infantaria são colocadas na cidade de Edirne, próxima também da fronteira. Os macedónios não sabem o que se está a passar e o Primeiro-Ministro telefona imediatamente ao Rei, mas este também não tem respostas. O Primeiro-Ministro ordena então a mobilização do exército macedónio e pequenas unidades começam a chegar às zonas fronteiriças, onde se deparam com unidades turcas a patrulhar a fronteira que até há poucas horas era como se não existisse. São 10 horas da manhã e as notícias já se espalharam por todas as regiões da União dos Estados Socialistas e provavelmente por todo o mundo. A essa hora, a televisão de Istambul anuncia que o Governador irá fazer uma declaração. Este surge diante de uma bandeira turca em vez da tradicional bandeira da UES e da UE. Com ar solene passa a declarar: - Compatriotas turcos, desde há muitos anos que existe uma clara divergência política entre a União Europeia, os estados gregos e o Soviete de Istambul. Hoje, Istambul e as comunidades soviéticas turcas dizem que basta de estarem submetidas a ordens vindas de um Rei ou de um Imperador, de Atenas ou de Viena. Hoje as comunidades soviéticas turcas erguem-se para cumprir o seu papel histórico de defesa da sua cultura e dos seus ideias na Europa e no Mundo, e nesta manhã de 13 de Maio declaro em nome do Soviete de Istambul e dos sovietes turcos a independência dos povos turcos e o nascimento há muito desejado da República Soviética da Turquia. Anuncio também que os sovietes turcos decidiram por unanimidade dissolver as Assembleias Populares e convocar eleições nacionais para a formação de um Parlamento Turco e de um Governo Turco dentro de 3 meses. Enquanto falo, esta declaração de independência está a ser entregue ao Rei Dionisis Spartacus e ao Primeiro-Ministro do Estado Socialista da Macedónia, os quais devem respeitar a nossa decisão e com os quais não queremos qualquer conflito, mas sim manter boas relações futuras como vizinhos. Para ajudar na transição, confirmo que foi solicitada ao Governo de Triestin uma força de manutenção de paz para auxiliar o processo transitivo e que todas as forças triestinas presentas na Turquia estão a convite do Governo de Transição que eu próprio liderarei até às eleições já convocadas. Que a paz auxilie este processo e que a República Soviética da Turquia prospere. Muito obrigado.
Passados poucos minutos o Governo de Transição autoriza que as divisões triestinas atravessem o Bósforo e entrem em território turco.
|
|
|
Post by Triestin on May 14, 2015 23:44:00 GMT
Logo após o final do discurso o comboio de tanques triestinos entram em território turco onde contam ser bem recebidos. Ainda assim, seguem com ordens para permanecerem em alerta máximo até terem certeza de uma recepção popular positiva. As divisões de infantaria estão a postos em dezenas de navios de transporte para entrarem em território turco, para zonas perto das fronteiras macedónia. Logo atrás, em Samara, começam a acumular-se divisões de artilharia que devem em breve seguir para território turco.
|
|
|
Post by Taprobana on May 15, 2015 18:30:36 GMT
Ainda não se sabe qual a reacção da União Europeia, mas o governo dá ordens para que o III Exército se prepare para intervir em apoio dos europeus. As estradas em Fenwick enchem-se com filas de camiões, carregados de equipamento e homens, que se dirigem à fronteira.
|
|
|
Post by União Europeia on May 24, 2015 0:11:40 GMT
O Governo de Transição é composto por ex-membros dos Conselhos dos Sovietes, ou seja, por pessoas em quem o povo confiava. Triestin é um vizinho de fronteiras abertas e convívio entre os dois povos sempre foi pacífico. Estes factos justificaram a ausência de qualquer hostilidade popular a estes eventos e apesar da maioria da pessoas preferir ter ficado em casa neste dia, quem saiu à rua em Istambul saudou os militares triestinos e não se registaram confrontos. Também existe algum entusiasmo no ar sobre a formação de uma República e as eleições prometidas em breve. Enquanto em Istambul reina a calma, nas regiões mais periféricas da fronteira com a Macedónia a azáfama é geral. Montam-se barricadas nas estradas, constroem-se defesas anti-aéreas nos aeroportos, quartéis, e noutros pontos estratégicos. Aguarda-se a chegada dos tanques triestinos às zonas fronteiriças. Do outro lado da fronteira, o exército macedónio faz exactamente o mesmo. Depois do anuncio da Comissão Europeia, começam as movimentações por toda a Europa, e as primeiras tropas da Bulgária entra no norte da Macedónia. Apesar destas movimentações, os generais não têm ilusões. O Exército Vermelho tem cerca de 500 vezes mais recursos que os exércitos da Macedónia e da Bulgária juntos, só para dar o exemplo. Para uma defesa efectiva contra uma ofensiva séria dos triestinos, seriam necessários todos os recursos dos grandes exércitos da União Europeia, principalmente dos germânicos e nórdicos, e ainda assim a derrota seria o resultado mais provável. Apesar de ninguém o dizer publicamente, os generais rezam para que Triestin fique com a Turquia e se fique por aí. Uma guerra aberta resultaria num massacre e a Macedónia resistiria apenas durante alguns dias.
|
|
|
Post by Confederação Portuguesa on May 25, 2015 16:11:26 GMT
A Confederação reforça a sua neutralidade face ao conflito a decorrer, aproveita-se o conflito como uma oportunidade de negócio na venda de todo o tipo de produtos, desde comida, componentes mecânicos até mesmo munições e armamento... desde que a pronto pagamento.
|
|
|
Post by Brasil do Norte on May 26, 2015 4:30:51 GMT
O Império do Brasil do Norte informa que deportará qualquer turco, triestino ou macedônio que esteja em território brasileiro.
|
|
|
Post by União Europeia on Jun 15, 2015 0:23:55 GMT
O Império do Brasil do Norte informa que deportará qualquer turco, triestino ou macedônio que esteja em território brasileiro. A União Europeia manifesta a sua total surpresa por esta decisão xenófoba e incompreensível do governo brasileiro e se um único cidadão da UE for expulso do Brasil as consequências diplomáticas serão gravíssimas.
|
|
|
Post by Triestin on Jun 18, 2015 17:43:15 GMT
Os tanques e a artilharia do Exército Vermelho continuam o seu posicionamento em locais estratégicos junto da fronteira com a Macedónia, mas sem fazer qualquer movimento ofensivo nem qualquer incursão perto de tropas macedónias.
Começam a chegar os primeiros navios com divisões de infantaria à costa turca através do Mar Negro, para evitar navios de Fenwick.
Não existe qualquer intenção de abandonar a Turquia, a bola agora está do lado dos europeus.
|
|
|
Post by Brasil do Norte on Jul 5, 2015 5:53:48 GMT
Um Navio com milhares de triestinos foram enviados de volta para Triestin, os turcos não alinhados aos comunistas foram mantidos, os turcos comunistas foram presos.
|
|
|
Post by Aldonin on Jul 13, 2015 19:02:55 GMT
O governo almadense critica a deportação de cidadãos inocentes que não têm qualquer envolvimento no que se passa na Turquia.
|
|